|
Livros inéditos
|
|
SOBRE BÊBADOS E BEBIDAS
Charles Bukowski Tradução de Rodrigo Breunig
A COLETÂNEA DEFINITIVA SOBRE UM TEMA QUE INSPIROU E ASSOMBROU CHARLES BUKOWSKI DURANTE TODA A VIDA: O ÁLCOOL
Nesta reveladora antologia de poesia e prosa, Charles Bukowski se debruça sobre o copo e a garrafa, trazendo ao leitor alguns de seus melhores e mais memoráveis textos. Um autoproclamado “velho safado”, Bukowski usava o álcool como musa e como combustível – uma relação conflituosa responsável por alguns dos seus momentos mais sombrios bem como por algumas de suas maiores alegrias e iluminações.
Em Sobre bêbados e bebidas, o especialista em Bukowski Abel Debritto reúne os trabalhos mais profundos, engraçados e notáveis sobre seus tapas e beijos com o vício – um assunto que lhe permitia explorar algumas das questões mais prementes da vida. Por meio da bebida, Bukowski consegue ficar sozinho, estar com outras pessoas, ser poeta, amante e amigo, ainda que, muitas vezes, a um preço muito alto.
Sobre bêbados e bebidas é um testamento poderoso sobre os prazeres e as misérias de uma vida inebriada, e uma janela para a alma de um dos mais adorados escritores norte-americanos de todos os tempos.
|
Coleção L&PM E-books ISBN 978-65-5666-008-0 Preço: R$32,90
|
|
|
NIETZSCHE NO PARAGUAI
Christophe Prince e Nathalie Prince Tradução de Julia da Rosa Simões
Delírio tropical
Este livro conta a história da Nova Germânia, colônia fundada em plena selva paraguaia em 1886 pelo fanático antissemita dr. Bernhard Förster, casado com Elisabeth Förster-Nietzsche, irmã do filósofo alemão Friedrich Nietzsche. O objetivo desta colônia seria criar uma comunidade modelo e pura de interferências étnicas no Novo Mundo para demonstrar a “superioridade da raça ariana alemã”.
Baseada nos fatos verdadeiros que levaram à criação e à destruição da desvairada utopia de Förster e Elisabeth Nietzsche, Nathalie e Christophe Prince escreveram a quatro mãos – combinando ficção e realidade – uma história de tirar o fôlego. Por aqui desfilam aventureiros, fanáticos, nativos, colonos ingênuos, todos envolvidos na tentativa louca e inútil de vencer a selva, as doenças, os insetos, as feras e os desafetos. Tudo isso, com o objetivo único de criar na vastidão da selva tropical uma ilha de “pureza racial”, lançando as sementes da ideologia nazista que meio século depois causaria tanta destruição.
|
Coleção L&PM E-books ISBN 978-65-5666-006-6 Preço: R$34,90
|
|
|
A VÊNUS DAS PELES
Leopold von Sacher-Masoch Tradução de Renato Zwick
Sobre dominação e prazer
Publicado originalmente em 1870, A Vênus das peles mostra pela primeira vez na literatura uma relação em que os limites do prazer e da dor não são claros. Inspirado por experiências autobiográficas de Sacher-Masoch, este romance deu origem ao termo “masoquismo” e permanece uma leitura fundamental para os interessados pelos enigmáticos meandros da sexualidade humana.
Neste romance de múltiplas camadas narrativas, Severin von Kusiemski, um jovem de origem nobre, está apaixonado por Vanda von Dunaiév. Os dois trocam ideias sobre a natureza feminina, sobre as relações amorosas, sobre convenções da sociedade e sobre a possibilidade de felicidade numa relação duradoura a dois. Mas, diante da atração que experimentam, tudo isso será apenas um preâmbulo para uma aventura sexual de dominação e submissão sem igual.
|
Coleção L&PM E-books ISBN 978-85-254-3880-5 Preço: R$25,90
|
|
|
VINTE POEMAS DE AMOR E UMA CANÇÃO DESESPERADA (EDIÇÃO BILÍNGUE)
Pablo Neruda Tradução e apresentação José Eduardo Degrazia
“Posso escrever os versos mais tristes esta noite. Eu a quis, e às vezes ela também me queria.
Em noites como esta, a tive nos meus braços. Beijei-a tantas vezes sob o céu infinito.”
Publicado originalmente em 1924, Vinte poemas de amor e uma canção desesperada é até hoje um dos títulos mais vendidos de poesia em língua espanhola. Foi o segundo livro lançado pelo jovem Pablo Neruda (1904-1973), depois de Crepusculário, e já se vê aqui os principais temas que marcariam toda a obra literária do autor: o espanto do ser humano diante da experiência amorosa, o louvor à mulher amada e a celebração das paisagens chilenas. Como apontou Gabriela Mistral, Neruda significou “um homem novo na América, uma sensibilidade com a qual abre um novo capítulo emocional americano”. O próprio poeta, que em 1971 seria laureado com o Prêmio Nobel de Literatura, falou em suas memórias sobre a presente obra: “É um livro que amo porque, apesar de sua aguda melancolia, está presente nele o prazer de viver”.
|
Coleção L&PM E-books ISBN 978.65.566.6042-4 Preço: R$18,90
|
|
|
POIROT : PARCERIAS CÉLEBRES COM CAPITÃO HASTINGS V. 1
Agatha Christie Tradução de Ive Brunelli, Henrique Guerra, Otavio Albuquerque
Assim como Sherlock Holmes tem o dr. Watson, o detetive Hercule Poirot tem o capitão Hastings, velho amigo que o acompanha em várias aventuras. Arthur Hastings, um típico cavalheiro inglês, não muito criativo nem espirituoso, mas dono de uma ótima memória e cheio de escrúpulos, é das companhias preferidas do detetive – talvez porque sua pouca astúcia permita a Poirot brilhar e saciar o próprio ego.
A parceria duraria desde a aparição inicial de ambos, em O misterioso caso de Styles, de 1920, primeiríssimo romance de Agatha Christie, até o derradeiro título com o detetive belga, em Cai o pano, de 1975. Hastings não apenas é o narrador a imortalizar vários casos desvendados por Poirot, como também lhe dá uma mãozinha com sua habilidade física quando é preciso dominar um criminoso. Aqui o leitor se divertirá não apenas com a solução de vários mistérios, mas também com a bem-humorada relação entre dois companheiros, tão diferentes quanto complementares.
|
Coleção L&PM E-books ISBN 978-65-5666-043-1 Preço: R$62,90
|
|
|
|
|
Adaptados para eBook
|
|
A FABULOSA HISTÓRIA DO HOSPITAL: DA IDADE MÉDIA AOS DIAS DE HOJE
Jean-Noël Fabiani Tradução de Lavínia Fávero
Coleção L&PM E-books 208 páginas ISBN 978.65.566.6031-8 R$26,90
|
|
|
A VERDADEIRA JANE AUSTEN: UMA BIOGRAFIA ÍNTIMA
Paula Byrne Tradução de Rodrigo Breunig
Coleção L&PM E-books 440 páginas ISBN 978-65-5666-044-8 R$38,90
|
|
|
MAGGIE CASSIDY
Jack Kerouac Tradução de Rodrigo Breunig
Coleção L&PM E-books 208 páginas ISBN 978-65-5666-036-3 R$27,90
|
|
|
LIBERDADE DE IMPRENSA
Karl Marx Tradução de Cláudia Schilling e José Fonseca
Coleção L&PM E-books 208 páginas ISBN 978-65-5666-037-0 R$16,90
|
|
|
EPIDEMIOLOGIA: UMA BREVE INTRODUÇÃO
Rodolfo Saracci Tradução de Iuri Abreu
Coleção L&PM E-books 192 páginas ISBN 978-65-5666-007-3 R$18,90
|
|
|
UM QUARTO SÓ SEU
Virginia Woolf Tradução de Denise Bottmann
Coleção L&PM E-books 160 páginas ISBN 978-65-5666-035-6 R$16,90
|
|
|
O ADVERSÁRIO SECRETO
Agatha Christie Tradução de Renato Marques de Oliveira
Coleção L&PM E-books 336 páginas ISBN 978.65.566.6030-1 R$22,90
|
|
|
AKHENATON
Agatha Christie Tradução de Petrucia Finkler
Coleção L&PM E-books 176 páginas ISBN 978.65.566.6029-5 R$18,90
|
|
|
TESTEMUNHA DE ACUSAÇÃO E OUTRAS PEÇAS
Agatha Christie Tradução de Bruno Alexander
Coleção L&PM E-books 432 páginas ISBN 978.65.566.6028-8 R$22,90
|
|
|
POLLYANNA
Eleanor H. Porter Tradução de Janaína Marcoantonio
Coleção L&PM E-books 256 páginas ISBN 978-65-5666-009-7 R$19,90
|
|
|
UM VERÃO COM HOMERO
Sylvain Tesson
Tradução de Julia da Rosa Simões
Coleção L&PM E-books 216 páginas ISBN 978-65-5666-032-5 R$27,90
|
|
|
UM VERÃO COM MAQUIAVEL
Patrick Boucheron Tradução de Lavínia Fávero
Coleção L&PM E-books 128 páginas ISBN 978-65-5666-033-2 R$24,90
|
|
|
|